Mostrando entradas con la etiqueta Papi y Mami veían ésto. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Papi y Mami veían ésto. Mostrar todas las entradas
16 de marzo de 2011

Desasosiego

Hace no mucho he podido ver el primer capítulo.

Marco, de los Apeninos a los Andes.

No puedo evitar el desasosiego.
Cada vez que veo a Pietro Rossi, padre de Marco...


...la imagen de Manuel Campo Vidal acude recurrente a mi cabeza.


Ya os digo yo que la tele no es buena...



10 de noviembre de 2009

Cuadragésimo cumpleaños


Y no cuarentaavo, como solía decir algún ministro de cultura...snif

Fue un 10 de noviembre de hace ya 40 años...

En ese preciso día muchos hogares norteamericanos vieron como se colaban por su televisión unos personajillos.


Nació entonces Sesame Street (Barrio Sésamo en España o Plaza Sésamo en Hispanoamérica).

Con ya 37 temporadas en antena, 4135 episodios y muchos seguidores a lo largo de estas cuatro décadas, tenemos a Epi y Blas, a Triki, a la Rana Gustavo, a Elmo al Conde Draco y a tantos otros como unos cuarentones, pero muy en forma aún.


Es el programa para niños más duradero de toda la historia de la televisión.

Barrio Sésamo ha vuelto a las pantallas de TVE.
Recordad a vuestros minis que lo añejo aún sirve...


6 de noviembre de 2009

Hoy, Epi y Blas

Hoy Google homenajea a Epi y Blas.



Epi y Blas, (Ernie and Bert, en ingles), son dos compañeros de cuarto que forman un dúo cómico, pilar fundamental de la serie Barrio Sésamo.

Leamos un poco sobre la historia de este dúo.


En principio, los rasgos de estos personajes se definieron en función de su apariencia física.

Epi (Ernie) era una naranja y Blas (Bert) era un plátano.
Siguiendo la tradición de dúos como los de Abbot y Costello o Laurel y Hardy, uno era gordete y otro flacucho.

Su edad es motivo de debate en muchos foros.
Si bien no hay comunicación oficial sobre su edad, se asume que son adultos ya que no parecen depender de nadie más.

Fueron los únicos personajes que aparecieron en el episodio piloto que se emitió en 1969 para un grupo de familias.


Su aparición fue lo único que obtuvo buenos resultados en ese episodio de prueba y se decidió no solo que estos teleñecos (Muppets, en inglés) debía ser las estrellas del show, sino que sería interesante que interactuaran con humanos (lo que no hacían en el piloto)

Blas (Bert)


Bert, inteligente aunque gruñón, es demasiado asequible al desánimo.
Disfruta con actividades como el coleccionismo de clips de papel y chapas de botellas o sentarse cerca de la ventana a contemplar palomas.

Es el presidente del Asociación Nacional de amigos de la letra W y tiene a tres peces por mascota.
En un episodio Blas lee un libro que se titula “Historias aburridas” y riéndose dice:
Oye, estas historias sí que son emocionantes de verdad

Epi (Ernie)


Epi es famoso por los baños que se da con su pato de goma (como yo) y por los problemas que tiene en tocar el saxo porque no quiere dejar a su patito.

La interpretación por parte de Epi del tema "Rubber Duckie," en el que canta con sentimiento acerca de su pato de juguete y la alegría que le brinda a la hora del baño alcanzó el número 16 del Billboard Hot 100 en septiembre del 70.



Un ejemplo de dos típicas escenas de Epi y Blas.
Siguen un patrón común,
Empiezan con Epi llevando a cabo una idea descabellada y Blas intentando calmadamente disuadirle de ella.
Frecuentemente se acaba con Blas perdiendo los nervios y con Epi reafirmado en esa mala idea de su cosecha.

En ocasiones, la idea descabellada de Epi resulta milagrosamente ser acertada, lo que hace que Blas se frustre aún más...


Os las transcribo en inglés para conservar su gracejo original:

Bert: "Hey, you've got a banana in your ear!"
Ernie: "What?"
Bert: "I said, YOU'VE GOT A BANANA IN YOUR EAR!"
Ernie: "What? I can't hear you; I've got a banana in my ear!"

Bert: "Hey, you've got a banana in your ear!"
Ernie: "I know, I'm keeping the alligators away."
Bert: "But there aren't any alligators on Sesame Street!"
Ernie: "I know, it's working!"

5 de noviembre de 2009

Mi referente


Hoy Google homenajea a mi ídolo.

¡ Triquiiiii !


Leamos un poco más sobre este personaje.

Emocional, física y espiritualmente vinculado a las galletas.
Una filosofía de vida.

El Monstruo de las Galletas (en inglés, Cookie Monster), también conocido como "ComeGalletas", Triqui o Lucas, es uno de los personajes del programa Barrio Sésamo en España y Plaza Sésamo en Hispanoamérica.

Antes de que probará su primera galleta, comentó una vez que se llamaba Sid, pero las goli-golis cambiaron su vida...

Famoso por su voraz apetito y sus típicas frases:
  • "¡Quiero galleta!"
  • "¡Comer galleta!"
  • "¡Ñam nam ñam nom!" (mientras tiene la boca llena)

En inglés:

  • "Me want cookie!"
  • "Me eat cookie!"
  • "Om Nom nom nom"

Tiene la voz grave, como de cantante de soul y suele hablar al estilo Tarzán.

De pelaje azul, como su nombre indica, le encantan las galletas (sus preferidas son las de pepitas de chocolate).


Sin embargo, es omnivoro y suele comer todo tipo de cosas, desde manzanas y peras hasta máquinas de escribir, servilletas, saleros, teléfonos, platos, trofeos (por su forma de galleta), un VW escarabajo, o la letra del día del episodio

En 2005, Barrio Sésamo comenzó una campaña para sensibilizar a los minis sobre comida saludable, por lo que Triqui, además de comer sus queridas galletas (de las que empezó a decir que eran un tentempié ocasional, alterando su leit-motiv), varió su dieta para incluir frutas y verduras


Familiares conocidos:
Mamá
Papá
Hermana menor
Primo

Todos comparten los rasgos de familia: pelaje azul y ojos-huevo.

Su tema estelar: "C is for Cookie", uno de las canciones más famosas de Sesame Street, que interpreta con desgarro.



(Para aficionados al Karaoke (que los habrá, digo yo, pinchad en leer más para seguir la letra)

Triqui, ¡tienes en mí a una acérrima seguidora!


[Now what starts with the letter C?
Cookie starts with C
Let's think of other things
That starts with C
Oh, who cares about the other things?]

C is for cookie, that's good enough for me
C is for cookie, that's good enough for me
C is for cookie, that's good enough for me
Oh, cookie, cookie, cookie starts with C

C is for cookie, that's good enough for me
C is for cookie, that's good enough for me
C is for cookie, that's good enough for me
Oh, cookie, cookie, cookie starts with C

[Hey you know what?
A round cookie with one bite out of it
Looks like a C
A round donut with one bite out of it
Also looks like a C
But it is not as good as a cookie
Oh and the moon sometimes looks like a C
But you can't eat that, so ... ]

C is for cookie, that's good enough for me, yeah!
C is for cookie, that's good enough for me
C is for cookie, that's good enough for me
Oh, cookie, cookie, cookie starts with C, yeah!
Cookie, cookie, cookie starts with C, oh boy!
Cookie, cookie, cookie starts with C!

Umm-umm-umm-umm-umm
4 de noviembre de 2009

Confusión


Hoy Google homenajea a Big Bird, uno de los míos.
Es conocido como Abelardo en su versión en español en América o como Paco Pico en España.

Es un personaje de Sesame Street (Plaza o Barrio Sésamo).
Aclararemos en esta entrada la doble personalidad que se atribuye a este personaje.


Que si Abelardo, que si Caponata, que si Big Bird...·

-La Gallina Caponata, original de España, es un personaje de la serie infantil Barrio Sésamo (en su etapa emitida por TVE entre 1979 y 1980) interpretado por la actriz Emma Cohen.


Era un pájaro de dos metros de alto, de colores rosa y rojo, basado en su homólogo de la versión original norteamericana, el personaje llamado "Big Bird" con el que es frecuentemente confundida.

-Big Bird tuvo breves apariciones en la versión española donde se le conocía como "Paco Pico". En Hispanoamérica fue conocido como "Abelardo".

-El origen de la confusión: llaman "Caponata" al antiguo Paco Pico en la serie "Juega conmigo Sésamo" que estrenó Antena 3 en 2006. (versión doblada al castellano de "Play With Me, Sesame" que se emite en EE.UU. desde 2002.)

-Actualmente en Hispanoamérica Abelardo es un personaje distinto al de Big Bird, incluso se los puede ver juntos en algunas ocasiones

¿Queréis saber algo más de la Gallina Caponata?
Pinchad en leer más.

Suponía ser una gallina, pero cualquier semejanza con una gallina era simple coincidencia . Tenía una personalidad muy similar a Big Bird: enseñando a los niños a leer y quitándole importancia a no saber nada, siendo el contraste perfecto al sabio caracol Perezgil. Sin embargo, no patinaba, bailaba o montaba en bici como Big Bird.

Interactuaba con personajes humanos, siendo el principal personaje de las escenas filmadas en España y sus amigos eran Adela, Petri y Julián, a los que no importaba que Caponata fuese un pájaro..

La palabra caponata proviene de un plato italiano parecido a la moussaka griega.


La audiencia española estuvo confusa al principio por las apariciones de Big Bird, que fue confundida con Caponata, por lo que Big Bird pasó a llamarse Paco Pico en España.

Como os había dicho, la confusión se acrecentó recientemente con la emisión del programa “Juega Conmigo, Sésamo” en 2006, donde Big Bird es llamada Caponata en vez de Paco Pico. No está claro si fue un descuido o un homenaje al personaje interpretado por Emma Cohen.


31 de enero de 2009

Papi y Mami veían ésto

Emitida a finales de los 70 en España, fueron 78 capitulos.

¿Recordáis como Wickie movía su nariz cuando tenía una buena idea?

¿Recordáis como gritaba "estoy en-usiasma-do"?

Historias y personajes quizá con demasiada "semejanza" a los tebeos de Astérix, nos explicaban la importancia de la inteligencia sobre la fuerza, el jefe salvaje de la tribu (Halvar), el pesado que toca el arpa (Ulme), el viejo que realiza pocimas magicas (Urobe), etc.

Las aventuras se centraba las más de las veces en la primacia de la inteligencia (encarnada en Wickie) sobre la fuerza (representada por la mayoria de los adultos), y mostraba los rasgos tipicos de la poblacion vikinga: la necesidad de conquista, el cuidado de las casas por parte de las mujeres, el uso de la fuerza para solucionar los conflictos, beber y comer en opulencia, etc.



Hey, Hey, Wickie,
Hey Wickie, hey
La vela estirarás
Tu eres Wickie
Un vikingo más
Y vas a navegar
La, la, lala, la, la, lala, Wickieeeee

El lobo malo te asustará
y también la tempestad
Afronta todo con valor
con alegría y sin temor

Hey, Hey, Wickie,
Hey Wickie, hey
Nadie te vencerá
Si hay problemas, tu imaginación,
Siempre te salvará
La, la, lala, la, la, lala, Wickieeeee
Eeehiiiiii.


Papi y Mami veían ésto

Año 1975

Papi tenía cuatro años y Mami dos.

Cuando aprenda a leer, disfrutaré de todos los tebeos de la Abeja Maya que Papi leyó en su infancia y el yayo Juan tuvo la previsión de encuadernar en tapa dura.



¡Qúe difícil imaginar que hoy, 2009, a las 15:30 horas, cualquier cadena de televisión incluyera una serie como ésta en su parrilla de programación?

Qué tiempos aquellos...